Que pense tu de ce poéme et peut tu le traduire oour moi SVP; هناك براكين تبقى هناك البراكين التي توجد فقط للرياح هناك براكين مجنونة هناك البراكين في حالة سكر ا
Question
هناك براكين تبقى
هناك البراكين التي توجد فقط للرياح
هناك براكين مجنونة
هناك البراكين في حالة سكر الانجراف
هناك البراكين الذين يعيشون في حزم ودوريات
هناك براكين تظهر أفواهها من وقت لآخر
كلاب حقيقية من البحر
هناك براكين تحجب وجوههم
دائما في الغيوم
هناك براكين مترامية الأطراف مثل وحيد القرن متعب
أي واحد يمكن أن يلمس الجيب المجري
هناك البراكين الورعة التي ترفع الآثار
لمجد الشعوب المختفية
هناك براكين متيقظة
البراكين التي تنبح
واقف على عتبة كرال الشعوب النائمة
هناك براكين غريب الاطوار التي تظهر
وتختفي
(إنها ألعاب الليمور)
يجب ألا ننسى أولئك الذين ليسوا الأقل
البراكين التي لم يسبق لها مثيل العمود الفقري
والتي في الليل بنيت ضغائن
هناك براكين فمه إلى الحد
بالضبط المسيل للدموع القديمة.
1 Réponse
-
1. Réponse fatiaouali2018
Réponse :
Il reste des volcans
Il y a des volcans qui n'existent que pour le vent
Il y a des volcans fous
Il y a des volcans à la dérive dérive
Il y a des volcans qui vivent en faisceaux et en patrouilles
Il y a des volcans qui apparaissent de temps en temps
De vrais chiens de la mer
Il y a des volcans bloquant leurs visages
Toujours dans les nuages
Il y a des volcans clairsemés comme un rhinocéros fatigué
Tout le monde peut toucher la poche hongroise
Il y a des volcans qui soulèvent les effets
Pour la gloire des peuples disparus
Il y a des volcans réveillés
Des volcans qui aboient
Debout sur le seuil des dormeurs
Il y a des volcans fantaisistes qui apparaissent
Et disparaissent
(Ils sont des lémuriens)
Il ne faut pas oublier ceux qui ne sont pas les moindres
Les volcans sont sans précédent dans la colonne vertébrale
Qui la nuit construit rancune
Il y a des volcans de sa bouche à la limite
Exactement la vieille larme
Explications :
c tous traduirer en français cher ami