Bonjour pouvez-vous m’aider à traduire ces phrases ? Merci à ceux ou celles qui consacreront du temps pour moi ! 4.Homines tamen egregia mala capere non poteran
Latin
jilouna2
Question
Bonjour pouvez-vous m’aider à traduire ces phrases ? Merci à ceux ou celles qui consacreront du temps pour moi !
4.Homines tamen egregia mala capere non poterant, quod draco arboris custos erat: etiam fortes viros terrebat.
5. Sed hercules usque ad claram insulam ire et ibi mira mala capere constituit.
4.Homines tamen egregia mala capere non poterant, quod draco arboris custos erat: etiam fortes viros terrebat.
5. Sed hercules usque ad claram insulam ire et ibi mira mala capere constituit.
1 Réponse
-
1. Réponse oranebg
4. Cependant, les Hommes n'ont pas reçu le signal que les dragons n'ont pas pu envoyer, le dragon était l'arbre tueur: même les hommes frontières.
5. Cependant, Hercules alla jusqu'à l'île et ici le merveilleux est nommé le mal.
Voilà pour la 5. Je pense qu'on s'en rapproche un peu