Bonsoir à tous, voici un exercice de traduction sur le gérondif que je ne comprend pas quelqu'un pourrait me venir en aide sil vous plait ? merciii a tous Tradu
Anglais
ArabicWinner
Question
Bonsoir à tous, voici un exercice de traduction sur le gérondif que je ne comprend pas quelqu'un pourrait me venir en aide sil vous plait ? merciii a tous
Traduisez les phrases suivantes en utilisant le gérondif quand c'est possible.
a. New Plymouth vaut la peine d'être visité.
b. ll est essentiel de mener une vie saine.
c. Ce vol au-dessus du volcan était époustouflant.
d. Il n'y a aucune raison (be worth) de fermer la porte à clé.
e. Ils sont impatients d'emménager dans leur nouvelle maison.
Traduisez les phrases suivantes en utilisant le gérondif quand c'est possible.
a. New Plymouth vaut la peine d'être visité.
b. ll est essentiel de mener une vie saine.
c. Ce vol au-dessus du volcan était époustouflant.
d. Il n'y a aucune raison (be worth) de fermer la porte à clé.
e. Ils sont impatients d'emménager dans leur nouvelle maison.
2 Réponse
-
1. Réponse manelakachatp7ytxw
Bonjour ! :)
Réponse :
a. New Plymouth is worth to visit.
b. Living a healthy life is essential.
c. This flight above the volcano was breathtaking.
d. There is no worth in locking the door .
e. They're impatient to be moving in their new house.
-
2. Réponse nathea
Bonjour
le gérondif.
BV + -ing. s'utilise principalement après des verbes de goût et après certaines expressions telles que "it's worth + BV" (a- d), 'there's no use + BV", "to be busy + BV" ...;)
il peut aussi être sujet (b)
....
a- New Plymouth is worth being visited.
b- Living healthy is essential.
c- This flight above the vocano was breathtaking. (mind-blowing)
d- It's not worth locking the door.
e- They are looking forward moving in their new house.
Bonne journée ☺☺☺